Dolomity 19.-24.2.2008

BUON GIORNO ITALIA

 

Tento zájezd se objevil v nabídce klubu cestovatelů a romantiků Kudrna letos poprvé a protože zima je u nás letos opět skoro bez sněhu, vyrážím za ním tentokráte kousek dál. Dolomity (italsky Dolomiti) jsou jedním z horských masivů Italských Alp v severní části Itálie. Mnoho lidí je navštěvuje kvůli množství zajištěných cest "via ferrata", ale naším cílem budou běžecké stopy - stopy, v nichž se před námi proháněli minulí, současní i budoucí mistři světa s nádhernou kulisou vápencových věží.

 

Mikrobus s 8 klienty a jedním průvodcem a řidičem v jedné osobě vyráží z Brna o půl deváté večer - čeká nás cca 750 km přes Mikulov, Vídeň, Linz, Salzburg a Innsbruck do oblasti Trentino (Südtirol, Jižní Tyroly).

 

 

Den první 20.2.2008

Alpe di Siusi

Přes léto jsou to nejvýše položené pastviny v Evropě, v chladnější části roku mekka zimních sportů. Oblast Seiser Alm (1000 – 2109 m n. m.) se rozkládá mezi údolím Grödner Tal/Val Gardena a masivem Langkofel/Sassolungo. Kromě lyžařů a snowboardistů střediska pod majestátní horou Schlern/Sciliar zvou i zájemce o adrenalinové sáňkování(22 kilometrů sáňkařských drah) a pro pěší turistiku či výšlapy na sněžnicích je zde 30 km upravených zimních tras. A pro běžkaře? Cca 60 km dokonale upravených stop!!!

 

Do městečka Compatsch v nadmořské výšce 1825m nás po noci strávené na sedadle připoutané bezpečnostními pásy v 8 ráno vyváží kabinková lanovka (se skupinovou slevou zpáteční lístek stojí 11 Euro, bez slevy 13). Nahoře nás konečně vítá sníh, skalní věže masivu Rosengarten, sluníčko a "azzúrro" a na únavu z cesty rychle zapomínáme.

Alpe di Siusi Alpe di Siusi Alpe di Siusi Alpe di Siusi Alpe di Siusi Alpe di Siusi

Kolem čtvrté odjíždíme do penzionu v městečku Cavedago, vzdáleném cca 1,5hod. jízdy a tak poznáváme i tu nelyžařskou část Dolomit. Neuvěřitelné kulisy hor, neuvěřitelná převýšení, obrovské rozdíly teplot. Každičký vhodný kousíček půdy je v údolích bezezbytku využit. Pěstují se zde hlavně jablka (podle názoru fajnšmekrů nejlepší na světě), ale všude je i spousta vinic.


O toto území sváděly tuhé boje a i když nakonec byla šťastnější Itálie (Itálie území získala po 1. světové válce od rozpadajícího se Rakousko-Uherska), "germánský" vliv je všude patrný a dodnes se regionu říká Jižní Tyrolsko. Početná německo-rakouskou národnostní menšina, dva úřední jazyky - němčina a italština, dvojjazyčné pojmenování většiny míst, řek i hor, prolínání dvou odlišných kultur a zvyků v gastronomii. Najdeme tu pokrmy, s nimiž se jinde na Apeninském poloostrově jen těžko setkáme (klobásy, uzené koleno se zelím) tak i typicky italské - těstoviny, pizza, což je pro labužníky ten správný ráj. A to ještě netušíme, že jej vychutnáme i my.

 

Hotýlek, ve kterém přespáváme, je uprostřed městečka a nemá chybu. Ubytováni jsme po dvou, každý pokoj má své sociální zařízení a všude panuje báječný klid. Největším překvapením však je polopenze. My, vycvičení kudrnovskou domácí stravou konzumovanou bagrem z ešusu usedáme ke krásně prostřenému stolu s několika příbory. A menu? 2 předkrmy, hlavní chod, dezert. A k tomu salátový bar. Nikdo nikam nespěchá, ale je to těžké, neb ochutnat je nutno opravdu všechno.... I místní víno...

Cavedago Cavedago

 

Den druhý 21.2.2008

Passo Lavazé

Ráno po snídani vyrážíme do dalšího střediska. Čeká nás cca 1,5hod jízdy a oblast Val di Fieme. Dálnice má nadmořskou výšku kolem 150 m a do výšky 1681 m vyjíždíme mikrobusem přes spousty a spousty zatáček. Škoda, že výhledy na malebná městečka vždy se štíhlounkou věží kostela jsou omezené inverzí. Po sněhu ani památka, ale nahoře nás opět čeká sluníčko a téměř 80 km nádherných upravených tratí. Dostáváme nordic-skipas a vyrážíme nalehko - v poledne se scházíme u mikrobusu a případných zásob z domova. Protože však již víme, co nás čeká večer, moc se necpeme!

Alpe di Siusi Alpe di Siusi Alpe di Siusi Alpe di Siusi

 

Den třetí 22.2.2008

Madonna di Campiglio

Světoznámé středisko Madonna di Campiglio v horském sedle Passo Carlo Campo Magno (1.646 m) pod masivem Brenty nabízí několik běžkařských tras. Za vstup se opět platí (cca 5 euro) a můžeme si vybrat variantu Baby, Sprint nebo World Cup. Jen kousíček od běžeckých tratí začínají sjezdovky a lanovky a nikde se netvoří fronty.

 

Den čtvrtý 23.2.2008

Passo Lavazé

Směhu je letos málo i zde, takže je nutno změnit původní plán. Namísto městečka Tésero, kde bychom se mohli po soutěžním okruhu z mistrovství světa tak leda projít pěšky, vyjíždíme opět do sedla Passo Lavazé.

Passo Lavazé

A navečer nezbývá než se opět převléci, sbalit, naskládat do mikrobusu a vyrazit na 750 km noční přejezd domů. Pro nás to znamená podřimování, ale pro řidiče pořádný záběr. Na rozloučení s italskou kuchyní se před jízdou posilujeme v pizzerii - a italská pizza s tyrolským špekem (možná právě z Alto Adige) chutná báječně! Grazie Italia!!

pizzerie